Poedit Pro 1.8.7 Multilingual (Portabl Patch)
DOWNLOAD ->>> https://bytlly.com/2tu9v3
How to Use Poedit Pro 1.8.7 Multilingual (Portabl Patch) to Translate Your WordPress Site
If you want to create a multilingual WordPress site, you need a tool that can help you translate your themes, plugins, and core files. One of the most popular and powerful tools for this purpose is Poedit Pro 1.8.7 Multilingual (Portabl Patch), a cross-platform editor for gettext files.
Gettext files are the standard format for storing translations in many programming languages and frameworks, including WordPress. They have the extension .po or .pot and contain pairs of original and translated strings.
Poedit Pro 1.8.7 Multilingual (Portabl Patch) is a premium version of Poedit, a free and open-source application that has been around since 2004. The Pro version offers some extra features that make translating WordPress easier and faster, such as:
WordPress themes and plugins support: Poedit Pro can automatically scan your WordPress site and extract all the translatable strings from your themes and plugins. It also creates the .po file in the right location and updates it whenever you make changes to your site.
Translation memory: Poedit Pro remembers your past translations and uses them to suggest similar texts for new strings. This way, you can save time and ensure consistency across your site.
Safety checks: Poedit Pro checks for common errors and warns you if you accidentally break something in your translation file. For example, it will alert you if you add or remove a % sign that may affect the formatting of your text.
In this article, we will show you how to use Poedit Pro 1.8.7 Multilingual (Portabl Patch) to translate your WordPress site in a few simple steps.
Step 1: Download and Install Poedit Pro 1.8.7 Multilingual (Portabl Patch)
The first thing you need to do is download and install Poedit Pro 1.8.7 Multilingual (Portabl Patch) on your computer. You can get it from here. The download file is a portable version that does not require installation. Just unzip it and run the executable file.
Poedit Pro 1.8.7 Multilingual (Portabl Patch) supports Windows, Mac, and Linux operating systems. It also supports multiple languages, including Persian[^3^].
Step 2: Create a New Translation Project
Once you have Poedit Pro 1.8.7 Multilingual (Portabl Patch) running on your computer, you can create a new translation project by clicking on the File menu and selecting New from POT/PO file...
A dialog box will appear asking you to choose the source file for your translation project. You have two options:
If you already have a .pot or .po file that contains the original strings of your WordPress site, you can select it and click Open.
If you don't have a .pot or .po file yet, you can let Poedit Pro create one for you by clicking on WordPress theme or plugin... This will launch a wizard that will guide you through the process of scanning your WordPress site and extracting all the translatable strings.
In this example, we will choose the second option and click on WordPress theme or plugin...
Step 3: Scan Your WordPress Site
The wizard will ask you to enter the path to your WordPress site on your local server or online server. You can also browse for it by clicking on the folder icon.
After entering the path, click Next.
Poedit Pro will then scan your WordPress site and find all the translatable strings from your themes, plugins, and core files. It will also detect the text domain of your site, which is a unique identifier that tells WordPress which translation file to use for each theme or plugin.
You can see the progress of the scan in the status bar at the bottom a474f39169